Marali Healer |
少し前の話。
Maraliのbankにて佇んでいると、画面の隅にログインしてきたプレイヤーがいました。
その時の私は作業をしながらのいわゆる「ながらObe」だったのですが、
さいわい彼女はもう一人bankに来たプレイヤーと話をしだしたので、
私はそのまま聞くとはなしに彼女たちの会話を聞いて作業を続けていました。
しばらくしてから画面に集中すると、彼女たちはロールプレイ的な会話をしています。
ここで初めて気づいて、彼女をOrbしてみました。
予想通り彼女はOrbに引っからず、彼女がNPCであることがわかりました。
(もう一人はちゃんと本物のプレイヤー。)
特に何かがあった訳ではなく、彼女と言う人物の紹介的なRTQだったみたいですが、
こうしてLogを翻訳してみると結構突っ込みどころのある喋りをしていますね。
数日前にMaraliの事に関してForumにポストしたので
私がいろいろ訊ねてみるべきだったのかもしれませんが…気づくの遅すぎました。
生前の魔術師Aborekを知ってたりするのなら、
彼女はあの騒動のときMaraliの地下にいたのかもしれません。
Healerのリーダー格だったMeiや、彼女を慕っていたEmmaの事も知っているかもしれませんし、
経歴の不明なVaupの事も色々聞けたのかも…。
Maraliのbankにて佇んでいると、画面の隅にログインしてきたプレイヤーがいました。
その時の私は作業をしながらのいわゆる「ながらObe」だったのですが、
さいわい彼女はもう一人bankに来たプレイヤーと話をしだしたので、
私はそのまま聞くとはなしに彼女たちの会話を聞いて作業を続けていました。
しばらくしてから画面に集中すると、彼女たちはロールプレイ的な会話をしています。
ここで初めて気づいて、彼女をOrbしてみました。
予想通り彼女はOrbに引っからず、彼女がNPCであることがわかりました。
(もう一人はちゃんと本物のプレイヤー。)
(Terwynn Rees): Greetings Lord Redman
こんにちわ、Lord Redman。
(Gladash): Hello. * smiles *
こんにちわ。
(Terwynn Rees): You startled me.
びっくりした。
(Terwynn Rees): :)
(Gladash): I have that affect on people, sorry.
すいません、私はよく人を驚かせてしまいます。
(Gladash): Most rogues do, actually.
多くのRogueがそうするように。
(Terwynn Rees): I suppose that is true.
そうだと思います。
(Terwynn Rees): I have seen you in town before, perhaps in passing.
以前、おそらく私はあなたとすれ違った事があります。
(Gladash): Yes, I hope to become an Armsman of the forming Vanguard here in town.
はい。私はこの街でバンガードのArmsmanになる事を望んでいるので。
(Terwynn Rees): I see..I am as well.
ええ…私も同じような立場です。
(Terwynn Rees): I have been a healer in the city for many moons.
私はこの街で多くの年月を過ごすHealerです。
(Gladash): Ah, perhaps we may become close friends. * smiles *
ああ、私たちは親友になるかもしれません。
(Terwynn Rees): I would like to join the ranks of the Vanguard though.
私もバンガードに加わりたいと思っています。
(Gladash): * takes off helmet * Let me introduce myself.
(ヘルメットを脱いで)自己紹介させてください。
(Gladash): I am Gladash, nice to meet you.
初めまして、Gladashと言います。
(Terwynn Rees): Pleasure to meet you as well.
お会いできて嬉しいです。
(Terwynn Rees): I am Terwynn
私はTerwynnです。
(Terwynn Rees): Have you lived here long?
あなたはずっとここに住んでいるのですか?
(Gladash): I was born here actually...
私はここで生まれました。
(Gladash): Then my goal in life was to see the world of Oberin.
私の人生における目標はOberinの世界を見て回る事でした。
(Gladash): Now that I have seen most of the things to see, I've decided to come back hom.
ほとんどのものを見終わったので、私は故郷に戻ってくる事を決めました。
(Terwynn Rees): And have your travels taken you far?
遠くまで旅したのですか?
(Gladash): Aye.
はい。
(Terwynn Rees): That is good.
それはよかった。
(Gladash): I've been to the lizard fort, the middle of the tree maze...
Lizard fort、Tree Mazeの中心…
(Gladash): Hmm. * thinks *
(Gladash): I still wish to visit the Ice dungeon soon, but it's not high on my to-do list.
Ice dungeonにも行きたいと思っていますが、それほど強い希望ではありません。
(Terwynn Rees): A scary place.
恐ろしい場所。
(Gladash): Yes, I've heard.
ええ、そうらしいですね。
(Terwynn Rees): I do not hunt any longer.
私はもはや狩りはしません。
(Terwynn Rees): When I was a young girl my father took me hunting many times.
私がまだ若い少女だった頃、父は何度も私を狩りに連れていきました。
(Terwynn Rees): I learned to skills of the bow, and the mace.
私はメイスと弓の技術を学びました。
(Terwynn Rees): An odd pairing for a healer.
Healerには変な組み合わせだけれど。
(Gladash): Aye.
(Terwynn Rees): I have given up the hunt though.
私は狩りを諦めました。
(Gladash): My father died in a battle I'm afraid...
私の父はおそらく戦いで死んだと思います。
(Terwynn Rees): I do not wish to kill, just defend.
私は守るだけで、殺す事を望みません。
(Terwynn Rees): I am sorry to hear that.
訊ねてしまってごめんなさい。
(Terwynn Rees): He was a soldier?
お父さんは戦士だったのですか?
(Gladash): I've gotten over it.
もう乗り越えました。
(Gladash): Aye.
(Gladash): It was some raid on Aborek I believe.
ええ、それはAborekへの何らかの襲撃であったと思います。
(Gladash): Never really asked my mother, it would be too painful for her.
母の苦痛を考えて、彼女に尋ねた事はありませんが。
(Terwynn Rees): The place Aborek?
(Terwynn Rees): Or the person Aborek?
場所のAborekですか?それともAborekという人物?
(Gladash): Place.
場所です。
(Terwynn Rees): I see.
わかりました。
(Gladash): sorry, I forgot about the person...
すいません、私はAborekと言う人を知りません…
(Terwynn Rees): Perhaps someday we can clean it out.
いつの日か私たちはあそこを掃討できるでしょう。
(Gladash): Aye, that'd be wonderful.
ええ、それは素晴らしい。
(Terwynn Rees): I shudder when I pass there on my way to the outpost.
砦へ向かう途中にそこを通り過ぎると私は震えます。
(Terwynn Rees): It is full of death.
あそこは死で満ちています。
(Gladash): I try not to look at Aborek when I go past...
私は通り過ぎるときAborekを見ない様にしています。
(Gladash): Makes me think of when my father died there..
私に父の死を思い出させるので…
(Terwynn Rees): Yes, I would imagine
ええ、わかります。
(Terwynn Rees): The commander was right to re-take the outpost.
Commander Vaupが砦を取り返したのは正解でした。
(Terwynn Rees): Don't you think?
そう思いませんか?
(Gladash): I agree.
同意します。
(Terwynn Rees): She is a good woman.
彼女は良い女性です。
(Terwynn Rees): I know her well.
私は彼女を良く知っています。
The orb sees nothing.
(REDMAN:ここで初めて彼女がNPCはないかと気づいた)
(Gladash): Aye, a true leader.
ええ、彼女は真のリーダーです。
The orb sees nothing.
(Gladash): I've seen her once or twice.
私はかつて何度か彼女を見かけた事があります。
(Terwynn Rees): We have fought side by side many times.
私たちは何度も並んで戦った事があります。
(Gladash): What I don't get is why the mercinaries took it over in the first place...
何故Mercinarieが第一にあの場所を占領したのか私にはわかりません。
The orb sees nothing.
(Terwynn Rees): Evil acts are not often understood.
邪悪な行動はいつも理解できるものではありません。
(Terwynn Rees): Sometimes they are only understood when it is too late.
取り返しがつかない段になってから理解できる様になります。
(Gladash): Yes.
ええ。
(Gladash): Are you still in contact with your father?
あなたはまだ父親と交流がありますか?
(Terwynn Rees): He comes into the city occasionally.
彼は時々街にやって来ます。
(Terwynn Rees): He prefers to travel.
彼は旅行を好むのです。
(Terwynn Rees): He never settled down.
彼は決して一つ所に落ち着きません。
(Gladash): Ah, it's an enjoyable hobby.
それは楽しい趣味ですね。
(Terwynn Rees): Last I heard he was travelling near Duldrus.
私が最後に聞いた情報では彼はDuldrusの近くを旅していたそうです。
(Gladash): I will pray that he stays safe.
彼の無事を祈りましょう。
(Terwynn Rees): The Goddess permitting, he will.
女神の加護があれば。
(Terwynn Rees): It is very late, I think I will retire to my quarters.
遅くなりました。私は宿に戻ろうと思います。
(Terwynn Rees): It was very nice to meet you.
お会いできてよかった。
(Gladash): Okay.
(Gladash): Aye.
(Gladash): You too.
(Gladash): * hugs *
*抱擁*
(Terwynn Rees): And you too quiet Lord Redman.
そしてあなたも、物静かなRedman。
(Gladash): Farewell.
さようなら。
(Terwynn Rees): *blushes*
*赤面*
(REDMAN): :)
特に何かがあった訳ではなく、彼女と言う人物の紹介的なRTQだったみたいですが、
こうしてLogを翻訳してみると結構突っ込みどころのある喋りをしていますね。
数日前にMaraliの事に関してForumにポストしたので
私がいろいろ訊ねてみるべきだったのかもしれませんが…気づくの遅すぎました。
生前の魔術師Aborekを知ってたりするのなら、
彼女はあの騒動のときMaraliの地下にいたのかもしれません。
Healerのリーダー格だったMeiや、彼女を慕っていたEmmaの事も知っているかもしれませんし、
経歴の不明なVaupの事も色々聞けたのかも…。
by chronica
| 2008-02-18 14:37
| RTQ